See đoan trang in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "端莊" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 端莊", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 端莊.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "đoan trang", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "đoan trang", "name": "vi-adj" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Jades tingled in her voice; flowers bloomed from her smile.\n Her speech: educated, chaste and refined.\n Clouds yielded to her hair’s lustrous shine and flow.\n Snow ceded to the silky whiteness of her skin’s glow.", "ref": "1820, Nguyễn Du (阮攸), Đoạn trường tân thanh (Truyện Kiều)^(https://vi.wikisource.org/wiki/Truyện_Kiều_(bản_Liễu_Văn_Ðường_1866)), published 1866, lines 21–22:", "text": "花(Hoa)唭(cười)玉(ngọc)説(thốt)端(đoan)莊(trang)\n𩄲(Mây)輸(thua)渃(nước)𩯀(tóc)雪(tuyết)讓(nhường)牟(màu)䏧(da)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "dignified and decorous" ], "id": "en-đoan_trang-vi-adj-Zfm4CwGI", "links": [ [ "dignified", "dignified" ], [ "decorous", "decorous" ] ], "qualifier": "only women", "raw_glosses": [ "(formal or literary, only women) dignified and decorous" ], "synonyms": [ { "word": "thuỳ mị" } ], "tags": [ "formal", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔɗwaːn˧˧ t͡ɕaːŋ˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔɗwaːŋ˧˧ ʈaːŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔɗwaːŋ˧˧ ʈaːŋ˧˧]", "note": "Saigon" } ], "word": "đoan trang" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "端莊" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 端莊", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 端莊.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "đoan trang", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "đoan trang", "name": "vi-adj" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words", "Vietnamese adjectives", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese formal terms", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese literary terms", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Jades tingled in her voice; flowers bloomed from her smile.\n Her speech: educated, chaste and refined.\n Clouds yielded to her hair’s lustrous shine and flow.\n Snow ceded to the silky whiteness of her skin’s glow.", "ref": "1820, Nguyễn Du (阮攸), Đoạn trường tân thanh (Truyện Kiều)^(https://vi.wikisource.org/wiki/Truyện_Kiều_(bản_Liễu_Văn_Ðường_1866)), published 1866, lines 21–22:", "text": "花(Hoa)唭(cười)玉(ngọc)説(thốt)端(đoan)莊(trang)\n𩄲(Mây)輸(thua)渃(nước)𩯀(tóc)雪(tuyết)讓(nhường)牟(màu)䏧(da)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "dignified and decorous" ], "links": [ [ "dignified", "dignified" ], [ "decorous", "decorous" ] ], "qualifier": "only women", "raw_glosses": [ "(formal or literary, only women) dignified and decorous" ], "synonyms": [ { "word": "thuỳ mị" } ], "tags": [ "formal", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔɗwaːn˧˧ t͡ɕaːŋ˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔɗwaːŋ˧˧ ʈaːŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔɗwaːŋ˧˧ ʈaːŋ˧˧]", "note": "Saigon" } ], "word": "đoan trang" }
Download raw JSONL data for đoan trang meaning in Vietnamese (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.